The Unicode Collection: Volumes I-IV
Awhile back I posted a four-part series on the advantages of Unicode for typing out Biblical Greek and Hebrew. I am linking these posts here so those interested have a one-stop shop for the whole series.
These posts provide a detailed but understandable explanation of what Unicode is, how to set up Greek and Hebrew Unicode [...]
Is Memorization Useful?
I found this post interesting. It argues that in an age of Wikipedia and Google memorization is unimportant.
According to Tapscott, the existence of Google, Wikipedia, and other online libraries means that rote memorization is no longer a necessary part of education. “Teachers are no longer the fountain of knowledge; the internet is,” Tapscott told the [...]
Lost (and Gained) in Translation
Some ideas are easily represented in any language, but more often than not translation requires sensitivity to a wide variety of often competing influences.
I just listened to a nice little story on NPR about the “Art of Translation.”
Bea Basso, who came from Italy to the United States in 2000 to study and work in theater, [...]
Bibleworks 8 Announced
The folks over at BibleWorks have announced the release of the eighth iteration of their software product. The announcement includes an extensive list of upgrades and new features. Read the whole announcement. Here are some highlights:
New Features
The biggest advances appear to be in the area of searching and analysis (rather than text handling or diagramming, [...]
It’s OK to Read Fiction
John Piper reminds us fiction junkies that it’s OK to read stories, even children’s stories. Quoting C. S. Lewis:
I was therefore writing “for children” only in the sense that I excluded what I thought they would not like or understand; not in the sense of writing what I intended to be below adult attention. I [...]
How to Type in Greek Part IV: Polytonic Greek, Linux Edition (Ubuntu)
The “How to Type in Greek” series of posts is designed to help you set-up your computer to type Ancient (Polytonic) Greek using a Unicode Font. Be sure to check out Part I (on Unicode), II (on setting up Windows), and III (on recommended Fonts).
Introduction
This post is designed to show Linux users how to set-up [...]
Discourse Analysis Software from Logos
Good translations require a good understanding of how languages work. This requires more than just knowing a list of words and grammatical structures; it requires an understanding of why an author chooses this structure instead of that one. It requires an understanding of linguistic context, of the rules of discourse, of conventions of speech and [...]
FlashWorks Helps you Learn Greek Vocabulary
I have had past experience with Mounce’s Flashworks software, a free Windows and Mac program designed to help you learn Greek, but it has gotten a serious upgrade since the last time I checked. Here’s the description on Mounce’s Website:
FlashWorks is a vocabulary drilling program. Each word is tagged for difficulty, type (noun, verb, etc.), [...]
Sing your way to Greek Proficiency
Check out this interview with Kenneth Berding, “author” of Sing and Learn New Testament Greek. The interview deals with this recently released audio CD, which puts the fundamentals of Greek Grammar to music. (I tell my students that, as a general rule, the more active you are in the memorization process, the better, so this [...]
Reading Greek Online
Bibleworks, Accordance, Logos, and other Bible software (my only experience is with Bibleworks) offer unmatched functionality and ease-of-use, but are relatively expensive and are tied to certain operating systems. There are alternatives, two of which offer a similar suite of basic features.
The Resurgence Greek Project
The Resurgence Greek Project (RGP) is a quick, easy to use, [...]










